Contração Preposições com o Artigo Definido
Contraem-se
de le > du
do
du père
diu per
de les >
des
dos
des enfants
de
zãnfãn
à le > au
no
au père
ô pér
à les > aux
nos
aux enfants
ô
zãnfãn
Não se contraem
de l' > de
l'
de l'enfant, de l'homme
de
lãnfãn, de lóm
de la > de
la
de la mère
de la
mér
à l' > à
l'
à l'enfant
a
lãnfãn
à la > à
la
à la mère
a la
mér
Vocabulário
la pauvreté
la pôvretê
a pobreza
la loi
la lua
a lei
la sûreté
la siuretê
a segurança
le défenseur
le dêfãnsór
o defensor
l'inventeur
lãnvãntór
o inventor
une invention
ü nãnvãntiõn
uma invenção
la sicile
la sicil
a sicilia
l'habitant
labitãn
o habitante
la langue
la lãngu
a lingua
le maître
le métr
o mestre, o senhor
une ilê
ü nil
uma ilha
l'argent
largãn
o dinheiro
la patrie
la patri
a patria
une découverte
ün dêcuvert
uma descoberta
rome
róm
roma
le rival
le rival
o rival
le titre
le titr
o título
livre
livre
entregue, travado
la Méditerranée
la mêditerranê
o mediterrâneo
pompée
pompê
pompeu
César
César
cesar
démosthènes
dêmósténe
demostenes
Philippe
Fillip
Philippe
Exercício de Tradução e Pronúncia
la paresse est la mère de la pauvreté
la parés é la mér de la pôvretê
a preguiça é a mãe da pobreza
les lois sont la sûreté de l'état
le luá sõn la siurétê de lêta
as leis são a segurança do estado
l'armée du roi a vaincu
les ennemis
l'armê diu ruá a vãnkiu le sãn
nemi
o exército do rei venceu os
inimigos
on a livré les prisonniers au général des ennemis
õ na livrê le prisonié sô gênêral
de zãn némi
nós entregamos os prisioneiros ao
general dos inimigos
les allemands furent les inventeurs de l'imprimerie
le zalemãnd fiur le zinvãntór de
lãmpriméri
os alemães foram os inventores da
imprensa
nous avons appris de notre
père la langue française
nu zavõn zapri de nótr pér la
lãngu françé
nós aprendemos de nosso pai a
língua francesa
j'ai appris du maître de
ton cousin la langue anglaise
jê apri diu métr de tõn cusãn la lãngu
ãnglés
Eu aprendi do mestre de teu primo
a lingua Inglesa
les soldats sont les défenseurs de
la patrie
le soldat sõn le dêfãnsór de la
patri
os soldados são os defensores da
pátria
nos marins ont livré un combat aux
ennemis
nó marãn sõn livrê ün cómba ô zãn
nemi
nossos marinheiros travaram um
combate com os inimigos
le roi Philippe était l'ennemi des grecs
le rua filip êté lãn nemi de gréc
o rei Filipe era inimigo dos
gregos
césar a donné la paix aux
habitants de rome
cêsa ra donê la pé zô zabitãn de
róm
César deu a paz ao povo de Roma
dans leurs guerre contre les carthaginois, les romains ont pris sans
flotte la sicile; la sicile est une grande île de la méditerranée.
dõn lór guér contr le cartaginuá,
le romãn zõn pri sãn flót la sicil; la sicil é tün grand il de la mêditerãnê
em sua guerra contra os
cartagineses, os romanos tomaram sem frota a Sicília; a Sicília é uma grande
ilha no Mediterrâneo.
le dimanche est le premier jour de la semaine
le dimãnch é le premié jur de la
sémãn
o domingo é o primeiro dia da
semana
votre frère a ecrit une lettre au nôtre
vótr
fré ra écri tün létr ô nôtr
vosso irmão escreveu uma carta ao
nosso
la vaccine est une découverte des
anglais
la vacin é tün dêcuvért de zãnglé
a vacina é uma descoberta dos
ingleses
franklin est l'inventeur du
paratonnerre
frãnklãn é lãnvãntór diu paratónér
Franklin é o inventor do
pára-raios
Dieu est le maître du
monde
Dió é le métr diu mõnd
Deus é o senhor do mundo
nos marchandises sont au port
nô
marchandise sõn tô pór
nossas mercadorias estão no porto
Nenhum comentário:
Postar um comentário