quarta-feira, 10 de abril de 2013

Lição 04: O Verbo Avoir com o Particípio Passado



O Verbo Avoir com o Particípio Passado

O Presente do Indicativo do verbo avoir, ter, seguido do particípio passado de qualquer verbo, forma o passado indefinido e corresponde em português ao pretérito perfeito simples.


Presente Indicativo Avoir seguido do Particípio Passado qualquer verbo                                                                             
j'ai vendu                                                                  
tu as vendu                                                               
il a vendu                                                                  
nous avons vendu                                                     
vous avez vendu                                                       
ils ont  vendu 

forma o Passado Indefinido (Pretérito Perfeito Simples em Português)

vendi
vendeste
vendeu
vendemos
vendestes
venderam

Observe esta frase:

J'ai vendu le livre tradu-se por eu vendi o livro e não eu tenho vendido o livro

Vocabulário

Fait
feito

pris
pri
tomado

appris
apri
aprendido

bu
bi
bebido

dit
di
dito

vu
viu
visto

lu
li
lido

vendu
vãndi
vendido

perdu
perdi
perdido

entendu
ãntãndi
ouvido

Exercício de Tradução e Pronúncia

Dieu a fait le monde
Diê a fé le mond
Deus fez o mundo

on a vu une flotte devant le port
õ na vi ün flót devãn le pór
eu vi uma frota diante do porto

j'ai fait un pari
jê fé tãn pari
eu fiz uma aposta

il a pris un bain
i la pri ãn bãn
eu tomei um banho

il a bu le vin, et elle a bu le lait
i lá bi le vãn, e é la bi le lé
ele bebeu o vinho, e ela bebeu o leite

Vendredi nous avons vu le roi dans la rue
Vãndredi nu zavõn vi le ruá dõn la ri
Sexta-feira nós vimos o rei na rua

l'enfant a lu le livre
lãnfãn a li le livr
o menino leu o livro

ils ont pris un bain dans le fleuve, et maintenant ils ont faim
il zôn pri bãn dõn le flôv e méntenãn il zõn fém
eles tomaram um banho no rio e agora eles tem fome

j'ai bu le vin dans un verre
jê bi le vãn dõn zãn ver
eu bebi o vinho em um copo

on a vendu le palais
õ na vãndi le palé
vendemos o palácio

tu as peu appris
tu a pô apri
tu aprendeu pouco

nous avons vu le feu
nu zavõn viu le fô
nós vimos o fogo

elle a fait une faute
é la fé tün fõt
ela cometeu um erro

on a vendu le bois
õ na vendi le buá
vendemos a madeira

Nenhum comentário:

Postar um comentário